MIV Silent Hill 4: The Room OST Akira Yamaoka, Mary Elizabeth McGlynn-Room of an Angel
Y sigue la mata dando, ahora con un tema de la solida saga de survival horror Silent hill. Fue un momento único, era una tarde soleada cuando la escuche por primera vez y cuando termino solo pude pensar, que canción tan bella y tan triste.
You lie silent there before me.
Your tears they mean nothing to me.
The wind howling at the window.
The love you never gave.
I give to you.
Really don't deserve it.
But now there's nothing you can do.
So sleep in your only memory of me.
My dearest mother.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry.
Oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
Goodbye.
Goodbye.
So insignificant.
Sleeping dormant deep inside of me.
Are you hiding away lost.
Under the sewers.
Maybe flying high in the clouds.
Perhaps you're happy without me.
So many seeds have been sown in the field.
And who could sprout up so blessedly.
If I had died.
I would have never felt sad at all.
You will not hear me say I'm sorry.
Where is the light.
Wonder if it's weeping somewhere.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry.
Oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry.
Oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry.
Oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Tú mientes silenciosamente ahí, ante mí.
Tus lágrimas, no significan nada para mí.
El viento aullando en la ventana.
El amor que nunca diste.
Yo te lo doy.
Realmente no lo merece.
Pero ahora no hay nada que puedas hacer.
Así que duerme en tu única memoria de mí.
Mi querida madre.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Adiós.
Adiós.
Tan insignificante
Durmiendo inactivo, profundamente dentro de mí.
Te estas escondiendo lejos, perdido.
Por debajo de las alcantarillas.
Tal vez volando alto en las nubes.
Tal vez eres feliz sin mí.
Tantas semillas se han sembrado en el campo.
Y quien podría brotar tan bendecido.
Si yo he muerto.
Nunca me habría sentido triste, de ninguna manera.
Tu no me escucharas decir lo siento.
Donde esta la luz.
Me pregunto si estará supurando en algún lugar.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Adiós.
Adiós.
Adiós.
Adiós.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Adiós.
Adiós.
Adiós.
Adiós.
You lie silent there before me.
Your tears they mean nothing to me.
The wind howling at the window.
The love you never gave.
I give to you.
Really don't deserve it.
But now there's nothing you can do.
So sleep in your only memory of me.
My dearest mother.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry.
Oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
Goodbye.
Goodbye.
So insignificant.
Sleeping dormant deep inside of me.
Are you hiding away lost.
Under the sewers.
Maybe flying high in the clouds.
Perhaps you're happy without me.
So many seeds have been sown in the field.
And who could sprout up so blessedly.
If I had died.
I would have never felt sad at all.
You will not hear me say I'm sorry.
Where is the light.
Wonder if it's weeping somewhere.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry.
Oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry.
Oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
It was always you that I despised.
I don't feel enough for you to cry.
Oh well.
Here's a lullaby to close your eyes good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Good-bye.
Tú mientes silenciosamente ahí, ante mí.
Tus lágrimas, no significan nada para mí.
El viento aullando en la ventana.
El amor que nunca diste.
Yo te lo doy.
Realmente no lo merece.
Pero ahora no hay nada que puedas hacer.
Así que duerme en tu única memoria de mí.
Mi querida madre.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Adiós.
Adiós.
Tan insignificante
Durmiendo inactivo, profundamente dentro de mí.
Te estas escondiendo lejos, perdido.
Por debajo de las alcantarillas.
Tal vez volando alto en las nubes.
Tal vez eres feliz sin mí.
Tantas semillas se han sembrado en el campo.
Y quien podría brotar tan bendecido.
Si yo he muerto.
Nunca me habría sentido triste, de ninguna manera.
Tu no me escucharas decir lo siento.
Donde esta la luz.
Me pregunto si estará supurando en algún lugar.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Adiós.
Adiós.
Adiós.
Adiós.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Siempre fuiste tu a quien he despreciado.
No siento lo suficiente por ti como para llorar.
Oh bueno.
Aquí hay una canción de cuna para que cierres los ojos, adiós.
Adiós.
Adiós.
Adiós.
Adiós.
Comentarios
Publicar un comentario